FRFAM.COM >> Mode de vie >> Nourriture boisson

C'est le vrai secret derrière le nom de la crème glacée Häagen-Dazs

C est le vrai secret derrière le nom de la crème glacée Häagen-Dazs Une rose de n'importe quel autre nom sentirait aussi bon, mais serait-elle vraiment le sujet de tant de poésie si ça s'appelait, disons, un Épineux-Horné-Rouge-Rouge ? Le moteur de recherche Yahoo serait-il toujours un pilier s'il s'en tenait à son nom d'origine, Jerry's Guide To The World Wide Web , et Pepsi vendrait-il autant de soda si nous l'appelions encore, comme son inventeur l'a fait en 1893, Brad's Drink ? (Voici quelques-unes des origines des noms d'entreprises célèbres.)

En affaires, beaucoup repose sur le bon nom. Les entrepreneurs de crème glacée mari et femme Reuben et Rose Mattus en savaient autant lorsqu'ils ont décidé de créer leur propre entreprise de confection dans le Bronx en 1959. L'oncle de Reuben vendait des glaces au citron italiennes faites maison dans les rues de Brooklyn depuis que Reuben avait 10 ans. (peut-être que ses mains piquaient encore de tous les citrons qu'il aidait sa mère à presser dans les années 20) et s'est finalement développée dans une entreprise familiale appelée Senator Frozen Products, une charrette tirée par des chevaux vendant des sucettes glacées et des barres de crème glacée enrobées de chocolat dans le Bronx. Les affaires étaient rares - et pour cela, Reuben a blâmé non seulement la crème glacée, mais le nom. (Vous ne devinerez jamais les messages derrière ces logos d'entreprise que vous voyez tout le temps.)

Trois décennies plus tard, Reuben et Rose savaient qu'ils voulaient que le nom de leur entreprise évoque une aura de l'artisanat de l'ancien monde. "Si vous êtes comme tout le monde, vous êtes perdu", a déclaré Mattus au magazine en ligne Tablet. , "La première chose était d'obtenir un nom à consonance étrangère." Les deux Juifs d'origine polonaise, Reuben et Rose, ont été attirés par la langue danoise ("Le seul pays qui a sauvé les Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale était le Danemark", a déclaré Reuben). Et donc il a bricolé un nom :Häagen-Dazs . Un beau nom à consonance danoise qui signifie…

Absolument rien.

"Häagen-Dazs ne veut rien dire", a déclaré Mattus. "[Mais] cela attirerait l'attention, surtout avec le tréma."

On ne sait pas si Mattus savait ou non que la langue danoise n'utilise même pas de trémas, mais heureusement, le stratagème a porté ses fruits. Grâce à une combinaison de bonnes recettes, d'un marketing agressif (Rose elle-même vêtue de vêtements élégants pour donner des échantillons gratuits dans les épiciers locaux près de l'Université de New York) et d'un nom séduisant qui continue de duper des milliers d'acheteurs aujourd'hui, Häagen-Dazs s'est fait connaître dans l'industrie de la crème glacée, finalement achetée par Pillsbury en 1983 (et plus tard, par Nestlé, qui en est propriétaire aujourd'hui). Comme tant de produits IKEA à suivre, Häagen-Dazs a réussi le pari de nommer ses produits après un charabia à consonance étrangère. Et le monde en est plus heureux (et plus plein).

Si vous êtes surpris d'apprendre que Häagen-Dazs est un artifice entièrement américain, vous voudrez peut-être aussi apprendre que le gâteau au chocolat allemand a été inventé dans le Massachusetts, ou que les fortune cookies viennent de Californie.


[]